Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - efrank

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 9على مجموع تقريبا9
1
385
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
روماني Nicolae Guta & Sorinel Copilul de Aur - De dor inima imi plange
Stau noaptea ÅŸi privesc
La cerul plin de stele
Şi vreau să te zăresc
Dacă eşti printre ele....

Doar luna mă-nţelege cât sufăr pentru tine
Steluţa mea ascunsă, că nu eşti lânga mine
Te-aş fi iertat din nou, iertarea-i omenească
Preferi să vezi cum sufăr, iubirea mea cerească

De dor inima-mi plânge
Şi plâng şi eu cu ea
Durerea nu mi-o stinge
Decât dragostea ta...

De-ai fi ÅŸi tu ca luna
Să pleci şi să revii,
Dar ai ales să pleci,
Să pleci, să nu mai vii...
I removed the repeated stanza in the original:

Doar luna mă-nţelege cât sufăr pentru tine
Steluţa mea ascunsă, că nu eşti lânga mine
Te-aş fi iertat din nou, iertarea-i omenească
Preferi să vezi cum sufăr, iubirea mea cerească

Freya

ترجمات كاملة
إيطاليّ Di nostalgia piange il mio cuore
243
لغة مصدر
فرنسي Les organisations internationales sont donc impuissantes?
En quelques années, le programme alimentaire mondial a perdu la moitié de son budget, qui n'est plus que de 3,2 milliards. Les pays riches ne cotisent plus. Ils doivent sauver leurs banques. C'est à dire les spéculateurs.
La lutte contre la faim dans le monde passe après. J'appelle cela un crime contre l'humanité.
Propos de Jean Ziegler, recueillis par un quotidien régional français, au sujet de son livre "Destruction massive".

ترجمات كاملة
انجليزي So, are international organizations powerless?
إيطاليّ Le organizzazioni internazionali sono dunque impotenti?
يونانيّ Τελικά είναι ανίσχυροι οι διεθνείς οργανισμοί;
إسبانيّ ¿Entonces las organizaciones internacionales son impotentes?
ألماني Die internationalen Organisationen sind also machtlos?
برتغالية برازيلية Então as organizações internacionais são impotentes?
سويدي Är internationella organisationer maktlösa?
هولندي Dus, zijn internationale organisaties machteloos?
دانمركي SÃ¥ er internationale organisationer magtesløse?
روماني OrganizaÅ£iile internaÅ£ionale sunt deci neputincioase?
بلغاري Безсилни ли са международните организации?
لغة فارسية بدین سان، آیا سازمان های بین المللی ناتوان هستند؟
روسيّ Международные организации бессильны?
الصينية المبسطة 国际组织是无能的吗?
نُرْوِيجِيّ Er Internasjonale organisasjoner maktesløse?
تركي Yani uluslararası organizasyonlar güçsüz mü?
34
لغة مصدر
إسبانيّ El agua habla sin cesar y nunca se repite
El agua habla sin cesar y nunca se repite

ترجمات كاملة
إيطاليّ L'acqua parla
151
331لغة مصدر331
سويدي Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Amor
إسبانيّ Amor
فنلنديّ Minä rakastan sinun silmiäsi, Minä rakastan nähdä sinun hymyilevän...
بولندي Kocham Twoje oczy, kocham kiedy siÄ™ Å›miejesz...
ألماني Ich liebe deine Augen
إيطاليّ Io amo tuoi occhi
عربي أعشق عينيك, أعشقك عندما تبتسم,
فرنسي J'aime tes yeux,
انجليزي I love your eyes, I love when you smile...
تركي gözlerini seviyorum
عبري אהבה
لتواني Myliu tavo akis,
دانمركي Jeg elsker dine øjne.Jeg elsker nÃ¥r du ler....
ألبانى Dahuroj syte e tu
بلغاري Обичам очите ти,обичам усмивката ти...
صربى Volim tvoje oči,
أوكراني Я люблю твої очі, я люблю коли ти смієшся...
هولندي Ik hou van je ogen...
مَجَرِيّ Tetszenek a szemeid
روسيّ Люблю твои глаза...
تشيكيّ Miluji tvé oči
لاتيفي Es mÄ«lu tavas acis
بوسني Volim tvoje oči, ...
نُرْوِيجِيّ jeg elsker dine øyne,
روماني Iubesc ochii tăi, iubesc când zâmbeÅŸti...
برتغاليّ Eu amo os teus olhos
لغة فارسية عاشق چشمانت هستم. عاشق زمانی هستم Ú©Ù‡ لبخند Ù…ÛŒ زنی.
109
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
إيطاليّ Sei stata la donna più bella della mia vita, ma...
Sei stata la donna più bella della mia vita, ma sei stata anche quella che mi ha fatto soffrire di più. Porterò il ricordo di te sempre.
Sono innammorato!!!!

ترجمات كاملة
روماني Cea mai frumoasă femeie din viaÅ£a mea
228
لغة مصدر
تركي Selam güzelim. Sen tükürdüğünü yalanmazsın...
Selam güzelim. Sen tükürdüğünü yalamazsın biliyorum. Ben de öyleyim. Sadece sanal arkadaş olarak kalalım. Bana uyar. Yine de daha önce söylediğim gibi:
"Gönül kapım açıktır, sormadan gir içeri" Ben seninle herşeye varım. Bilmem anlatabildim mi? İmza "VEFALI ERKEK"
Herhalde muğlak bir ifade yok. Hepsi açık seçik ve anlaşılır.

Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

ترجمات كاملة
روماني Bună, draga mea.
انجليزي Hi my sweet. I know that you won't back down.
إيطاليّ Ciao dolcezza.
1